Понеділок, 9 Березня, 2026
Головна Блог сторінка 949

Практичні душпастирські вказівки про спільну молитву та піст за Україну


У своєму зверненні до українського народу з приводу суспільно-політичної ситуації в державі, яке було оприлюднене 31 січня 2014 року Божого, греко-католицький єпископат України подав Практичні душпастирські вказівки про спільну молитву та піст за Україну.

Практичні душпастирські вказівки про спільну молитву та піст за Україну


У своєму зверненні до українського народу з приводу суспільно-політичної ситуації в державі, яке було оприлюднене 31 січня 2014 року Божого, греко-католицький єпископат України подав Практичні душпастирські вказівки про спільну молитву та піст за Україну.

Практичні душпастирські вказівки про спільну молитву та піст за Україну


У своєму зверненні до українського народу з приводу суспільно-політичної ситуації в державі, яке було оприлюднене 31 січня 2014 року Божого, греко-католицький єпископат України подав Практичні душпастирські вказівки про спільну молитву та піст за Україну.

Практичні душпастирські вказівки про спільну молитву та піст за Україну


У своєму зверненні до українського народу з приводу суспільно-політичної ситуації в державі, яке було оприлюднене 31 січня 2014 року Божого, греко-католицький єпископат України подав Практичні душпастирські вказівки про спільну молитву та піст за Україну.

Практичні душпастирські вказівки про спільну молитву та піст за Україну


У своєму зверненні до українського народу з приводу суспільно-політичної ситуації в державі, яке було оприлюднене 31 січня 2014 року Божого, греко-католицький єпископат України подав Практичні душпастирські вказівки про спільну молитву та піст за Україну.

Звернення греко-католицького єпископату України з приводу суспільно-політичної ситуації в державі


Дорогі в Христі! Останніми місяцями наша країна переживає тяжкі випробування, які свідчать про глибоку кризу у відносинах між суспільством і владою. Небажання влади дослухатися до думки народу вже призвело до трагічних наслідків.

Ми висловлюємо свої глибокі співчуття сім’ям загиблих, запевняючи їх у нашій молитовній близькості, солідаризуємося з родинами переслідуваних, стаємо на боці побитих, пригноблених, утиснених і зневажених.

Звернення греко-католицького єпископату України з приводу суспільно-політичної ситуації в державі


Дорогі в Христі! Останніми місяцями наша країна переживає тяжкі випробування, які свідчать про глибоку кризу у відносинах між суспільством і владою. Небажання влади дослухатися до думки народу вже призвело до трагічних наслідків.

Ми висловлюємо свої глибокі співчуття сім’ям загиблих, запевняючи їх у нашій молитовній близькості, солідаризуємося з родинами переслідуваних, стаємо на боці побитих, пригноблених, утиснених і зневажених.

Звернення греко-католицького єпископату України з приводу суспільно-політичної ситуації в державі


Дорогі в Христі! Останніми місяцями наша країна переживає тяжкі випробування, які свідчать про глибоку кризу у відносинах між суспільством і владою. Небажання влади дослухатися до думки народу вже призвело до трагічних наслідків.

Ми висловлюємо свої глибокі співчуття сім’ям загиблих, запевняючи їх у нашій молитовній близькості, солідаризуємося з родинами переслідуваних, стаємо на боці побитих, пригноблених, утиснених і зневажених.

Звернення греко-католицького єпископату України з приводу суспільно-політичної ситуації в державі


Дорогі в Христі! Останніми місяцями наша країна переживає тяжкі випробування, які свідчать про глибоку кризу у відносинах між суспільством і владою. Небажання влади дослухатися до думки народу вже призвело до трагічних наслідків.

Ми висловлюємо свої глибокі співчуття сім’ям загиблих, запевняючи їх у нашій молитовній близькості, солідаризуємося з родинами переслідуваних, стаємо на боці побитих, пригноблених, утиснених і зневажених.

Звернення греко-католицького єпископату України з приводу суспільно-політичної ситуації в державі


Дорогі в Христі! Останніми місяцями наша країна переживає тяжкі випробування, які свідчать про глибоку кризу у відносинах між суспільством і владою. Небажання влади дослухатися до думки народу вже призвело до трагічних наслідків.

Ми висловлюємо свої глибокі співчуття сім’ям загиблих, запевняючи їх у нашій молитовній близькості, солідаризуємося з родинами переслідуваних, стаємо на боці побитих, пригноблених, утиснених і зневажених.

Popular Posts

My Favorites

Послання Протоігумена Провінції Св. Миколая з нагоди Ювілею 100-річчя від Початку...

  В понеділок 2 листопада 2020 р. Б., в день урочистого вшанування 100-річчя від Початку василіянської реформи в Закарпатській Провінції, при Осідку сучасної Провінції Св....